Перевод "5 1 4" на русский
Произношение 5 1 4 (файв yон фо) :
fˈaɪv wˈɒn fˈɔː
файв yон фо транскрипция – 32 результата перевода
- Alabaster perfume box.
Depth, 5 1/4 inches.
Sniff.
Алебастровая коробочка для духов.
Высота 7,5 дюймов, ширина 5,25 дюймов.
Понюхайте.
Скопировать
We'll standardize around the Intel 186 '87 processor running at 8 MHz.
10-meg hard drive, 5 1/4 floppy.
Eventually, we'll go to 12 MHz on the 286-based system, but for now I want to stick with the 186 so we can keep prices down.
Стандартным процессором будет Intel 186'87, работающий на 8 МГц.
10-мегабайтный жёсткий диск, дисковод на 5¼".
Позже мы прокачаемся до 12 МГц на 286-х, но сейчас я хочу остановиться на 186-х, чтобы цена была низкой.
Скопировать
Keep you eye on him and fucking stick him one!
CHEERING 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Fucking hell!
Следи за ним и въеби ему хорошенько разок!
Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь...
- Вот пиздец!
Скопировать
- We've only just found it today.
It's even okay for us, if you exchange 1 to 4 or 1 to 5...
I'm afraid there is no prolongation.
- Мы только сегодня их нашли.
Мы готовы обменять один к четырем или к пяти.
Продление срока не предусмотрено законом.
Скопировать
- Have you found them all?
No. 1 , 2 ... 3, 4, 5, 6 ...
You did it!
- Прочитаешь сам?
№ 1, 2... 3, 4, 5, 6...
Молодец!
Скопировать
You all right?
1, 000, 2, 000, 3, 000, 4, 000, 5, 000,
6, 000, 7, 000, and 8, 000.
Ты в порядке?
- Не переведено - - Не переведено -
- Не переведено - и 8,000. Всё верно.
Скопировать
Range is 1590, 1550 and closing, sir.
Warp 6, warp 5, 4, warp 3, warp 1.
Sublight, captain.
Расстояние: 1590, 1550. Мы приближаемся, сэр.
Искривление 6, искривление 5, 4, искривление 3, искривление 1.
Субсвет, капитан.
Скопировать
Look in the camera!
1, 2, 3, 4, 5... that's it!
Why all the pictures?
Смотрите сюда.
1,2,3,4,5. Снято.
Для чего это фото?
Скопировать
- seven-- - Get some fluids into him.
- Eleven, 1 2, 1 3, 1 4, 1 5.
- Nothing. Shock him.
Дайте мешок.
...6, 7, 8, 9, 10.
Введите ему раствор, пожалуйста.
Скопировать
- Really?
- It's right here. " Car stolen in Posillipo yesterday about 5:00 p.m. Rome license plate 1 1841 4.
Stolen when unattended for a moment."
- Неужели? - Вот, послушай.
Вчера украли автомобиль, около 17 часов, украли автомобиль "Рома 118414".
Ее хозяин, сеньор Чиарлетта, оставил ее всего лишь на одну минуту
Скопировать
At mealtime, we were 12.
1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... and 12.
A dish of mushrooms... and overnight...
За столом нас было 12:
1... 2... 3... 4 5... 6... 7... 8 9... 10... 11... и 12.
Было блюдо из грибов на следующий день я остался один.
Скопировать
I'm having a problem with my account.
Number Delta, Sierra, 4-5-1. Line is secure.
Proceed.
Здравствуйте, у меня проблемы со счётом.
Номер дельта, сьерра, четыре, пять, один.
Линия засекречена.
Скопировать
Where's the camera?
1, 2, 3, 4, 5, Where's the rest?
Look for it. - l' m looking, but I can't find the 6th.
Где твоя камера?
1, 2, 3, 4, 5, А где все остальные?
Поищи. - Ищу, но шестого места найти не могу.
Скопировать
Look for it. - l' m looking, but I can't find the 6th.
1, 2, 3, 4, 5...
Who has kept us and brought us to this time.
Поищи. - Ищу, но шестого места найти не могу.
1, 2, 3, 4, 5...
Слава Богу, что мы дожили до этого дня. - Аминь.
Скопировать
-Alright, I' m moving.
4, 5, 6, 7, 8, 9, 1 0, -l' m not giving.
Damn you.
-Хорошо, подвинусь.
- 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. - Не пущу.
Простите?
Скопировать
Alpha Kilo.
In 5 seconds. 4 .. 3 .. 2 ... 1 ..
Go !
Альфа Кило, через 5 секунд...
4...3...2...1...
Сброс!
Скопировать
Ready?
5... 4... 3... 2... 1... 0.
Oh. Thank you.
Готово.
Пять, четыре, три, два, один, ноль. - Миссис Бэнкс.
- Спасибо.
Скопировать
Do you think a beefcake like him, would ever play the scapegoat?
1, 2, 3, 4, 5, 6.
Bring in the self-confessed criminal.
И ты надеялся, что такой качок согласится быть козлом отпущения?
1, 2, 3, 4, 5, 6.
Введите признающего свою вину.
Скопировать
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
1, 2, 3, 4, 5, 6...
Patrizia.
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
1, 2, 3, 4, 5, 6...
Патриция.
Скопировать
He said, he had seen a man on the rocks.
5, 4, 3, 2, 1... ôàèðèíäàõîì!
Let there be light, said the electrician.
Говорит, что видел человека на скалах.
5, 4, 3, 2, 1... фаириндахом!
Да будет свет, сказал монтёр.
Скопировать
Now go to sleep.
5... 4... 3... 2... 1... 2... 3... 4... 5...
Lunch is ready!
Давай, спи.
Один...два...три...четыре....
Что играешь, обезьяна?
Скопировать
You know him, don't you?
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Third platoon to receive commander, Atten-tion!
Ты ведь его знаешь, не так ли?
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
З отделение, товсь к встрече командира отделения! 2,3.
Скопировать
*This time he was disguised as Roman Diamondov, a Gypsy band chief.*
*Everyone who recognized the crook, please call the number:* *3-5-5-2-2-2-4, 17-11-14-25, 143-17-12,
- Disguised as a Gypsy?
На сей раз он выдавал себя за вожака цыганского табора Романа Алмазова.
Всех, кто узнал этого афериста, просьба позвонить по телефону: 3-5-5-2-2-2-4, 17-11-14-25, 143-17-12, 11-14-35-47, 2-94-57-40...
- За цыгана?
Скопировать
20 seconds... 15 seconds...
10 seconds... 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...
Go!
20 секунд... 15 секунд...
10 секунд... 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1...
Вперёд!
Скопировать
- Wait.
9-5-1-2-5-1-0-4.
- State versus Robert Doob?
- Погодите.
9-5-1-2-5-1-0-4.
- Штат против Роберта Доуба?
Скопировать
"And the officers of the children of Israel were beaten"
That's Book of Exodus, chapter 5, verse 1 4.
Excuse me, but that's arbitrary.
"И будут побиты полицейские детьми Израиля"
Это - Книга Исхода, глава 5-ая, стих 14-ый.
Извините, но это произвольно.
Скопировать
But which is the nearest execution square?
1-5-4.
We're directly under 1-5-4.
Ќо какой ближайший экзекуционный сквер?
1-5-4.
ћы непосредственно под 1-5-4.
Скопировать
Keep clear of the extermination chamber. 1 -5-4.
Transgressors at public execution square 1-5-4, stand back.
Stand back.
Ќарушителей исполнительному отр€ду квадрата 1-5-4 ƒержитесь в стороне от экстерминационной камеры. ƒержитесь в стороне от экстерминационной камеры -- 1-5-4.
Ќарушители у исполнительного отр€да квадрата 1-5-4, ќтойдите.
ќтойдите.
Скопировать
- 25. - Yes, sir. - There.
75 makes 1 , 4 makes 5 and 1 5 makes 20.
Thank you very much.
- 25 центов.
Вот ваши 75 центов, 4 доллара и 15 долларов.
Спасибо.
Скопировать
1 Mr. Secretary, Dr. Kuprin, I propose that we stay online.
6 ... 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 ... Now.
It's over.
√осподин √енеральный —екретарь, доктор уприн, € предлагаю оставатьс€ на линии.
6... 5... 4... 3... 2... 1... ѕуск.
¬от и все.
Скопировать
Kings full,
1 , 2, 3, 4, 5,
What?
Фулл-хаус королевский.
Одна, две, три... Четыре, пять...
Что случилось?
Скопировать
H e's a poet.
...2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 1 20 1 21 , 1 22 23 4, 235, 236, 23 7 600...
Stop, Marv el !
Он поэт.
...2, 3, 4, 5, 6 53, 54, 55 120 121 , 122 234, 235, 236, 237 600...
Постой, Марвиль!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 5 1 4 (файв yон фо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5 1 4 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв yон фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение